2009年10月22日 星期四

政客的語言和政治的詞令

沙門不要用政客的語言說政治的詞令

N到過台灣學華語,因為學的時間不久,所以雖然會講,但是瞭解和表達都不太精密。日前T跑來怪我說,我跟N說了什麼話了,N都跟他講了,N怪他把事情搞得亂七八糟的。我覺得冤枉,因為我沒有跟N那樣子講。一定是語言和文化的隔闔,才讓N做這樣的解讀,可是T不聽我的解釋。

事情是這樣,前些日子L惹了一個大禍,搞得沸沸揚揚的天下大亂。我聽了各方面的消息以後,認為這事固L個人的個性相關,但是主要的原因是T在背後的煽動關係。雖然我內心這樣想,但是事情除了佛,誰能透曉瞭解如是體、相、用、因、緣、果、報。所以我和N講話時,就用了百分之六十、七十可能的語氣表達我的看法。N的華語程度當然沒有精密到能夠這樣的區別。

表面上看來,我好像被曲解了,後來我分析我的想法和做法。雖然我不能確定T要為這個風波負責,但是心裡還是認為和他脫不了關係,所以才會和N談論這件事。而且用的是『不是很確定的確定』的政治語言講這件事,N的華語雖然不是很好,但是理解我的意思,解讀我內心的想法卻是一點都沒差錯。不然我和一個外國人討論這件事,講這些話幹什麼?

我們處在一個全世界最虛假做作最無恥的國家,天天被政客的言妄語包圍薰習,不知不覺間也被薰染成性,在生活當中大家用精緻的政治語言互相過招,高來高去,生活當中充斥似實實虛,似虛實實,含沙射影,隔空打牛的政治話語。這些表面文章和政治詞令,雖然不是大妄語,多少也是一種妄言。到了國外才一下子給略諳華語的N,超脫文字直指人心,顯示出內心的想法。

如果不是這一次事件,N幫忙解讀,自己還看不到內心的這一層。看來沙門還是不可以用政客的語言,說政治的詞令。如果是自己確定的事情,為什麼不公然表達自己的看法;如果自己也不能很肯定的話,為什麼不干脆默然閉嘴,還要用『不是很確定的確定』的話,來製造風波掀起事端呢?


(──有在然就因為天知政大文客)

沒有留言: