2011年7月15日 星期五

臨時插隊--西洋佛教徒側寫

佛法渡假--或假期宏法

七月份裡學校放暑假,但是巴黎活動很多,首先是美國萬佛城信眾來借用舉辦的觀音法會。原來我以為參加的只是法國或歐洲附近當地的信徒,原來還有很多的美國信徒跟團,連法師在一起總共有三十幾位是從美國飛過來的,仁老在新州的同淨蘭若舉辦佛法渡假,看來萬佛城更進一步演變成渡假佛學團,或渡假宏法團了。這些新的宏法形式都是佛教在新的土地,新的環境的新適應和新演變。(巴黎是他們的第三站,下一站要到波蘭華沙,整個行程要花一個月。)
除了長相以外,說話生活表情動作都中國化了的恆實法師
觀音法會主法法師的是恆實法師,我和恆實法師不熟,之前大概只遠遠見過兩次面,一次是大約三十年前Master Hua宣化上人到台灣宏法時,遠遠見過他。第二次是二十五六年前和和上到美國萬佛城拜訪宣化上人時,可能有見過面。此外沒有其他見面的因緣。
恆實法師是美國柏克萊的高才生,在上世紀七十年代,美國經濟發展和物質生活都很發達,但是內心空虛,因此爆發一股東方熱,上百萬的美國年輕人離家出走,在美國或全世界各地流浪尋找自我,他們囫圇吞棗閱讀寒山拾得的詩,研究老莊,鍛練瑜伽,修習超覺靜坐(TM)。在這股潮流中恆實法師遇見宣化上人,被宣化上人苦修的精神和修行境界感動,放棄世俗的前程,追隨宣化上人出家苦修。萬佛城的苦修,是不比一般佛教道場,他們勵苦修行日中一食和夜不倒單,不是一般人能輕易做到。過去曾經遇見許多位佛教同道,他們都景仰化公的大名,投身萬佛城修行,最後都身體吃不消而告退。而恆實法師更發心花費三年的時間,從洛杉磯三步一拜到舊金山,他的朝拜心得日記《修行者日記》,也給當時佛教界的同道們,很多的鼓勵很大的感動。
這一次萬佛城來的三十幾位中有十位是二十啷噹歲的年輕人,他都是萬佛城青年團的成員,他們都主動放棄假期來當義工,他們大部份是住在灣區的年輕帥哥,舊金山灣區是美國最有動力的的地區,所以那幾天也吸引了不少巴黎附近的時尚的年輕女生來拜佛。聽七月初來巴黎的大學好友陳正武博士說,我們那一屆的聯考奇才尹銘譚的兒子,也在萬佛城修學,不曉得有沒有參加今年暑期的retreat。
恆實法師曾經花了九年的時間,將楞嚴經翻譯成英文,因為那是一邊聽master Hua講經,一面記錄的翻譯稿,和現時的翻譯主流,體例不太符合,所以他準備再花九年把楞嚴經再翻譯一遍,而且要利用網路結合幾個地點的人力共同合作。
恆實法師的青年團的成員,大多是亞裔的華人和越南人,和少數的當地人,他們之間溝通都用英文,所以他們的法會是天用中文,一天用英文,開示和問題解答則有中,英,越文。他在拜訪老和上時,老和上跟他解說,靈山在西洋宏法的計劃,並且請他也多花時間在本地人,加強佛教的在地化(localization)。

沒有留言: